Гавайская рапсодия - Страница 38


К оглавлению

38

Он наклонился, легко поцеловал ее в губы и вышел из кафе.

Начался учебный год в школах и университетах, и народу на улицах заметно поубавилось. Констанс старалась бороться со своей тоской с помощью работы. Она не отказывалась ни от каких предложений.

— Хочешь подработать к отпуску? — спросила ее Хьюги.

Констанс кивнула.

— Куда едешь отдыхать?

Она сама понимала, что это звучит глупо, но все же сказала:

— Хочу посмотреть, насколько изменилась Австралия за десять лет, что я там не была.

С врожденным высокомерием жителя Нью-Йорка Хьюги спросила:

— А что там делать, в Австралии? Любоваться пейзажами?

— И это тоже, но не главное. — Пришла пора встретиться со своим кошмарным прошлым лицом к лицу и найти некоторых знакомых. За исключением миссис Ренни, соседки, которой она все еще посылала открытки к праздникам, Констанс больше ни с кем не поддерживала связи.

— Когда думаешь ехать? Констанс улыбнулась.

— В феврале. Там будет лето, так что вернусь загорелая.

— Загорать можно и на Карибских островах, и выйдет это гораздо дешевле. Констанс рассмеялась.

— Но я родом не с Карибских островов.

— Значит, ты едешь искать свои корни, — кивнула Хьюги. — Кстати, вчера пришел запрос из гавайского отеля «Гранд Каскаде». Они просят прислать тебя на пару недель.

Констанс была рада, что могла сказать:

— Но ведь я буду в это время работать в Чикаго, верно?

— Да… Я предложила им вместо тебя Карен, они согласились, но потом пришла телеграмма с отказом.

— Значит, еще одна встреча в верхах сорвалась, — пожав плечами, отозвалась Констанс.

Ей меньше всего хотелось возвращаться туда. Воспоминания о времени, проведенном с Сиднеем, все еще были свежи в памяти и доставляли страдания.

Она больше никогда не увидит Сиднея, разве что злая судьба снова подстроит им случайную встречу. Но теперь Констанс надеялась, что переживет все это так же, как пережила разрыв с Фрэнком.

Конечно, когда-нибудь настанет время и она сможет думать об этом человеке без боли в сердце. Но она всегда будет любить его.

Месяц спустя после встречи с Фрэнком Констанс как-то вернулась домой с очень напряженного международного семинара, где ей пришлось переводить часами без отдыха. Она только налила себе чая со льдом, как вдруг раздался телефонный звонок.

— Тебя просят приехать в «Гранд Каскаде» в субботу, — весело сообщила ей Хьюги. — Не знаю почему, но они настаивают, чтобы приехала именно ты. Наверное, ты им очень понравилась! Условия прежние. Твой самолет завтра в семь утра. Билет в аэропорту.

Констанс похолодела, но поняла, что не в силах отказаться.

В Гавайском аэропорту ее ждал вертолет.

— Я только что высадил двух гостей, — сказал ей высокий, с немного дерзким лицом пилот. — Мисс Джерми сказала, чтобы я заодно захватил и вас.

Хотя ей больше хотелось ехать на автобусе, Констанс постаралась изобразить благодарность.

— Как это мило с ее стороны. Пилот пожал плечами.

Полчаса спустя Констанс уже была в бизнес-центре и разговаривала с Эвелин.

— Как у тебя дела? Эвелин улыбнулась.

— Намного лучше, — ответила она. — Кажется, Джим начинает что-то понимать. Нет, мы не собираемся с ним сходиться. Я уверена, что он навсегда останется эгоистичным, неразумным мальчишкой, но он хотя бы перевел мне достаточно денег, чтобы я могла купить дом здесь, в деревне, и признал, что Агнес пока будет лучше со мной.

— А что Агнес?

— Жить в деревне ей нравится. Теперь, когда Джим прекратил попытки украсть ее, она, кажется, успокаивается. Они разговаривают по телефону каждый день. Знаешь, на Джима мистер Дрейк произвел огромное впечатление тем, что сбил его с ног. Ведь Джим считал себя самым крутым и сильным. А ты еще виделась с этим парнем?

— Нет, — ответила Констанс и быстро прибавила:

— Я рада, что у тебя все налаживается.

— Да, теперь мне гораздо легче. — Эвелин нахмурилась и посмотрела на подругу. — А у меня для тебя записка от Элиз Джерми. Она хочет видеть тебя в своем кабинете, как только ты появишься.

— Ладно, когда вернусь, ты расскажешь мне, зачем меня вызвали.

Собравшись с духом, Констанс зашагала к менеджеру отеля. Когда она была уже у двери, Элиз Джерми вышла ей навстречу.

— Привет, — сказала она, пристально и с любопытством посмотрев на Констанс. — Прости, но у меня срочное дело, это ненадолго. Подождешь, ладно?

— Конечно.

Констанс вошла в кабинет, ничего не подозревая, и буквально столкнулась с Сиднеем. И тут она поняла, что все ее мужество, с каким она летела сюда, было обыкновенной бравадой. Кровь прилила к голове, ноги подкашивались.

Она невольно шагнула назад и стала руками не глядя шарить по двери в поисках ручки.

— Нет, — властным тоном остановил ее Сидней. — На этот раз тебе не удастся ни убежать самой, ни выгнать меня.

Каким-то чужим голосом она выдавила:

— А в прошлый раз, когда я не смогла приехать… это тоже был ты?

— Да. Мне было довольно сложно заполучить тебя сюда. И я здорово разозлился, когда в прошлый раз ты струсила.

— Я не струсила. — Ей показалось важным сказать это, чтобы хотя бы так сохранить дистанцию между ними. — Я была занята, черт побери!

— Вот как? Но это дела не меняет. Теперь ты здесь. Мне было непросто убедить мисс Джерми, чтобы она пригласила тебя якобы для работы. Да еще дважды.

Усилием воли Констанс сохраняла спокойное выражение на лице.

Он совсем не изменился, думала она, стараясь не слишком пристально всматриваться в его лицо. Но ей это плохо удавалось.

По его лицу невозможно было прочесть, какие чувства он сейчас переживает. И зачем он вызвал ее сюда?

38